Login

Weather in Malta

16.3°C few clouds

few clouds

Time Zones:

New York

Malta

Shanghai

Ship Registration (?)

  • 资格条件:

  • 符合在马耳他船籍登记条件的船舶必须完全属于::- 或是: 马耳他公民 以及/或者:   有马耳他常驻代理的欧洲公民  以及/或者:  根据马耳他的政策法规而建立的法人实体   以及/或者:  符合《商船法》   根据规定,船龄25年及以上的船不能登记马耳他旗.

    More Info >
  • 国际船东:

  • • 船东公司的法规(外籍企业适用)  船东公司(即国际船东)的公司章程和组织条例的原件。一份真实复印件需附带司法证明,以证明其为原件的真实复印件,才可被接受。司法证明应由境外办公机构或马耳他领事批准,并构成下述司法证明.  或 护照/或身份证(船东为欧盟公民)真实复印件. • 一份司法证明(只外籍企业适用)  确认该外籍法人实体的经营记录已经查核,并且 :  ...

    More Info >
  • Registration Procedures ?:

  • 条件要求:- 检验:-   船龄20年及以上,但低于25年的商船必须在登记前由委托的船旗国验船师检验。马耳他商船局(前马耳他海事局)可要求在干船坞进行检验。在经马耳他商船局(前马耳他海事局)批准登记检验后,可只颁发非运营的临时船籍证书....

    More Info >
  • Bare Boat Charter- in Registration ? :

  • 根据马耳他商船法,光船租赁合同指的是"船舶的租借或转租,即下文的包租,在规定的一个时期内,承租人可以按照规定拥有船的完全使用和控制的权力,包括包租期间船长和船员的任命,但不能将船出售或抵押。"” 根据商船法第84A条(1) 款:  “ 双重船籍” 指由部长认可的船舶的外国船籍,是符合本法令的第84B条的双重船籍;   “ 基本船籍” 指船籍为船东注册的所在国,其权限和控制在光船租赁登记到期后恢复. ...

    More Info >
  • 光船出租 (Bareboat Charter Out Registration):

  • I. 出租: 根据马耳他商船法,光船租赁合同指的是"船舶的租借或转租,即下文的包租,在规定的一个时期内,,承租人可以按照规定拥有船的完全使用和控制的权力,包括包租期间船长和船员的任命,但不能将船出售或抵押。" 根据商船法第84A条(1) 款; "双重船籍" 指由部长认可的船舶的外国船籍,是符合本法令的第84B条的双重船籍。 "基本船籍" 指船籍为船东注册的所在国,其权限和控制在光船租赁登记到期后恢复。...

    More Info >
  • 马耳他藉船的抵押:

  • 商船法1973确定的,并于1988年修改的有关商船抵押的马耳他法律法规,其主要优势概括如下; 抵押是在马耳他法律法规范围内的现行权力,可不经特殊裁决自动生效; 船舶由特殊的可移动物品构成,这些可移动物品可根据船舶的行为和权力的安全,分别构成不同的所有人的财产。一旦船舶的所有人破产,所有与船舶相关的行为和权力,应当优先于船舶的其他资产负债予以考虑; 如果抵押人不履行其债务时,抵押权人被赋; 拥有该船的所有权; 将船出售; 为保持船舶的状况和有效登记,通常在以上情况下还需要保留船主的名字  ...

    More Info >
  • 所有权转移:

  • 条件要求:- 1.股东和/或董事处理船舶出售的会议记录。 2. 委托卖船契约的签署人的委任书. 3. 卖船契约原件。确定所有买船契约各方和船舶的在马耳他商船局(前马耳他海事局)的登记记录相符(即符合船籍登记证书) 。 在马耳他签订的卖船契约可避免最后时刻产生的不必要麻烦。在这样的情况下,在会议记录和委任书中注明,保证我方人员有履行卖船契约和实行所有权转让的权力; 4. 抵押权的偿付或抵押权人同意所有权的转让(若适用) . 5. 有效的船籍证和无线电执照. 6. The Merchant Shipping...

    More Info >
  • 船舶的注销:

  • 当马耳他旗船的船东要将船籍更换为境外船籍时,应向船舶登记机关递交申请, 以及以下证书文件. 特别授权书 委托我们签署有关申请和其他有关注销马耳他船籍的证书文件。(若已在公司章程和组织条例中注明我们的代理权,则不需要再提 供。). 马耳他公司的股东有关以下的决议; 将船舶出售,以及 指派专人执行、签字、递交买卖契约和其他与销售有关的文件. 清偿已登记的抵押. 马耳他公司(卖方) 同境外的买方之间的已证实的买卖契约复印件. 运送给外籍购买方后船旗和港口名称(若有. 返还所有马耳他船籍证....

    More Info >
  • 无线电执照:

  • 临时无线电证书 在收到船只的主要资料,帐务机构识别码代号(AAIC)*,服务站台(PSA)码代号GMDSS海区作业(A1, A2, A3 and A4) 以及岸上紧急联络人员的详细资料后,由我们填写申请书,以获得临时无线电执照。执照有效期为自临时登记之日起6个月。一份确认海上移动业务识别(MMSI) 号码的文件也将随临时无线电执照一并发放. 在向马耳他商船局(前马耳他海事局)缴纳初始登记费金额的百分之十之后,MMSI号码和正式号码以及呼号也可提前派发。该款项在登记后可返还 provided that the vessel is registered...

    More Info >
  • Minimum Safe Manning (?):

  •   马耳他是IMO公约STCW1978的缔约国,因此船舶登记马耳他旗必须符合此公约的规定。 马耳他旗船的船长和高级船员的国籍不受限制,只要他们有正式的资质条件,并且已申请或已经拥有马耳他政府的有关许可,认可他们的适任证书。 根据国际惯例,吨位500净吨及以上的船舶须持有最低安全配员证书。在登记前,当收到 有关申 请表 时已经拥有该证书达5年。换发新证书,要填写同样的申请表并正式签字后,至少在证书到期前2周递交,以避免造成延误。...

    More Info >
  • Flag State Endorsements ?:

  • The amendments to the  International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping 1978  require all officers serving on board ships going to sea and holding certificates of competency not issued by the flag Administration of the ship to hold an endorsement...

    More Info >

Ship Registration (?)

  • 资格条件:

  • 符合在马耳他船籍登记条件的船舶必须完全属于::- 或是: 马耳他公民 以及/或者:   有马耳他常驻代理的欧洲公民  以及/或者:  根据马耳他的政策法规而建立的法人实体   以及/或者:  符合《商船法》   根据规定,船龄25年及以上的船不能登记马耳他旗.

    More Info >
  • 国际船东:

  • • 船东公司的法规(外籍企业适用)  船东公司(即国际船东)的公司章程和组织条例的原件。一份真实复印件需附带司法证明,以证明其为原件的真实复印件,才可被接受。司法证明应由境外办公机构或马耳他领事批准,并构成下述司法证明.  或 护照/或身份证(船东为欧盟公民)真实复印件. • 一份司法证明(只外籍企业适用)  确认该外籍法人实体的经营记录已经查核,并且 :  ...

    More Info >
  • Registration Procedures ?:

  • 条件要求:- 检验:-   船龄20年及以上,但低于25年的商船必须在登记前由委托的船旗国验船师检验。马耳他商船局(前马耳他海事局)可要求在干船坞进行检验。在经马耳他商船局(前马耳他海事局)批准登记检验后,可只颁发非运营的临时船籍证书....

    More Info >
  • Bare Boat Charter- in Registration ? :

  • 根据马耳他商船法,光船租赁合同指的是"船舶的租借或转租,即下文的包租,在规定的一个时期内,承租人可以按照规定拥有船的完全使用和控制的权力,包括包租期间船长和船员的任命,但不能将船出售或抵押。"” 根据商船法第84A条(1) 款:  “ 双重船籍” 指由部长认可的船舶的外国船籍,是符合本法令的第84B条的双重船籍;   “ 基本船籍” 指船籍为船东注册的所在国,其权限和控制在光船租赁登记到期后恢复. ...

    More Info >
  • 光船出租 (Bareboat Charter Out Registration):

  • I. 出租: 根据马耳他商船法,光船租赁合同指的是"船舶的租借或转租,即下文的包租,在规定的一个时期内,,承租人可以按照规定拥有船的完全使用和控制的权力,包括包租期间船长和船员的任命,但不能将船出售或抵押。" 根据商船法第84A条(1) 款; "双重船籍" 指由部长认可的船舶的外国船籍,是符合本法令的第84B条的双重船籍。 "基本船籍" 指船籍为船东注册的所在国,其权限和控制在光船租赁登记到期后恢复。...

    More Info >
  • 马耳他藉船的抵押:

  • 商船法1973确定的,并于1988年修改的有关商船抵押的马耳他法律法规,其主要优势概括如下; 抵押是在马耳他法律法规范围内的现行权力,可不经特殊裁决自动生效; 船舶由特殊的可移动物品构成,这些可移动物品可根据船舶的行为和权力的安全,分别构成不同的所有人的财产。一旦船舶的所有人破产,所有与船舶相关的行为和权力,应当优先于船舶的其他资产负债予以考虑; 如果抵押人不履行其债务时,抵押权人被赋; 拥有该船的所有权; 将船出售; 为保持船舶的状况和有效登记,通常在以上情况下还需要保留船主的名字  ...

    More Info >
  • 所有权转移:

  • 条件要求:- 1.股东和/或董事处理船舶出售的会议记录。 2. 委托卖船契约的签署人的委任书. 3. 卖船契约原件。确定所有买船契约各方和船舶的在马耳他商船局(前马耳他海事局)的登记记录相符(即符合船籍登记证书) 。 在马耳他签订的卖船契约可避免最后时刻产生的不必要麻烦。在这样的情况下,在会议记录和委任书中注明,保证我方人员有履行卖船契约和实行所有权转让的权力; 4. 抵押权的偿付或抵押权人同意所有权的转让(若适用) . 5. 有效的船籍证和无线电执照. 6. The Merchant Shipping...

    More Info >
  • 船舶的注销:

  • 当马耳他旗船的船东要将船籍更换为境外船籍时,应向船舶登记机关递交申请, 以及以下证书文件. 特别授权书 委托我们签署有关申请和其他有关注销马耳他船籍的证书文件。(若已在公司章程和组织条例中注明我们的代理权,则不需要再提 供。). 马耳他公司的股东有关以下的决议; 将船舶出售,以及 指派专人执行、签字、递交买卖契约和其他与销售有关的文件. 清偿已登记的抵押. 马耳他公司(卖方) 同境外的买方之间的已证实的买卖契约复印件. 运送给外籍购买方后船旗和港口名称(若有. 返还所有马耳他船籍证....

    More Info >
  • 无线电执照:

  • 临时无线电证书 在收到船只的主要资料,帐务机构识别码代号(AAIC)*,服务站台(PSA)码代号GMDSS海区作业(A1, A2, A3 and A4) 以及岸上紧急联络人员的详细资料后,由我们填写申请书,以获得临时无线电执照。执照有效期为自临时登记之日起6个月。一份确认海上移动业务识别(MMSI) 号码的文件也将随临时无线电执照一并发放. 在向马耳他商船局(前马耳他海事局)缴纳初始登记费金额的百分之十之后,MMSI号码和正式号码以及呼号也可提前派发。该款项在登记后可返还 provided that the vessel is registered...

    More Info >
  • Minimum Safe Manning (?):

  •   马耳他是IMO公约STCW1978的缔约国,因此船舶登记马耳他旗必须符合此公约的规定。 马耳他旗船的船长和高级船员的国籍不受限制,只要他们有正式的资质条件,并且已申请或已经拥有马耳他政府的有关许可,认可他们的适任证书。 根据国际惯例,吨位500净吨及以上的船舶须持有最低安全配员证书。在登记前,当收到 有关申 请表 时已经拥有该证书达5年。换发新证书,要填写同样的申请表并正式签字后,至少在证书到期前2周递交,以避免造成延误。...

    More Info >
  • Flag State Endorsements ?:

  • The amendments to the  International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping 1978  require all officers serving on board ships going to sea and holding certificates of competency not issued by the flag Administration of the ship to hold an endorsement...

    More Info >